Пропавший герой - Страница 136


К оглавлению

136

— Более единой. Больше о расширении, завоевании, и дисциплине.

— Фу, — вставил Трэвис.

Другие выглядели в равной степени испытывающими неудобства, в то время как Кларисса лишь пожала плечами, словно для нее все в порядке. Аннабетт вращала свой нож на столе.

— И римляне ненавидели греков. Они взяли реванш, когда они завоевали греческие острова и сделали их частью Римской империи.

— Не совсем так ненавидели их, — сказал Джейсон. — Римляне восхищались греческой культурой, и были немного ревнивы. В свою очередь, греки думали, что римляне были варварами, но они уважали свою военную власть. Затем, во времена Рима, полубоги начали разделяться на греческих и римских."

— И с тех пор так и есть, — догадалась Анабет. — Но это сумасшествие. Хирон, где были римляне во время войны с титанами? Разве они не хотели помочь?

Хирон дернул себя за бороду

— Они помогли Аннабет. Пока ты и Перси возглавляли битву за Манхеттен, кто ты думаешь завоевал гору Отрис, базу титанов в Калифорнии?

— Погодите. — сказал Тревис.

— Вы сказали, что гора Отрис рухнула, когда мы победили Кроноса.

— Нет. — сказал Джейсон.

Отрывки боя мелькали у него в голове, словно вспышки — гигант в доспехах, усыпанных звездами и в каске с бараньими рогами. Он помнил свою армию полубогов, взбирающуюся на гору Тамалпаис, битву с отрядом змеевидных монстров.

— Это не просто рушение. Мы разрушили их дворец. Титана Криоса я победил лично.

Глаза Аннабет были как шторм Венти Джейсон почти видел движение ее мыслей, выстраивающихся в единую мозаику.

— Область Залива. Мы, полубоги, всегда держались подальше оттуда, потому что рядом гора Отрис. Но была не одна причина, верно? Римский лагерь находился где-то недалеко от Сан-Франциско. Я держу пари, что он был размещен там специально, чтобы следить за территорией титанов. Где это?

Хирон переместился в свое инвалидное кресло.

— Я не могу сказать. Честно, даже мне никогда не доверяли этой информации. Моя коллега, Лупа, точно не тот типаж, который делится чем-либо. Память Джейсона также была сожжена.

— Лагеря сильно завуалированы магией, — сказал Джейсон.

— И хорошо охраняются. Мы можем искать их годами, и никогда не найти.

Рейчел Дэр скрестила свои пальцы. Из всех людей в комнате, только она не казалась озабоченной беседой.

— Но вы будете пробовать, не так ли? Вы будете строить лодку Лео, Арго II. И прежде чем вы отправитесь в Грецию, вы поплывете в римский лагерь. Вам будет нужна их помощь, чтобы противостоять гигантам.

— Плохой план, — предупредила Кларисса. — Если эти римляне увидят приближающийся военный корабль, они подумают, что атакуем их.

— Ты, вероятно, права, — согласился Джейсон.

— Но мы должны попытаться. Я был послан сюда разузнать о Лагере полукровок, попытаться убедить вас в том, что наши два лагеря не обязательно должны быть врагами. Предложение мира.

— Гмм. — сказала Райчел.

— Потому что Гера убеждена, нам нужны оба лагеря, чтобы выиграть войну против гигантов. Семь героев Олимпа — несколько из греков, несколько из римлян.

Аннабет кивнула.

— Ваше Великое Пророчество — какая там последняя строка?

— И враги придут с оружием к Дверям Смерти.

— Гея открыла Врата Смерти. — сказала Аннабет. Она освободила всех худших злодеев Подземелья, чтобы сражаться с нами. Медея, Мидас — будет и еще, я уверенна. Может строка означает, что римские и греческие полубоги объединятся, найдут двери и закроют их.

— Или это означает, что они сразятся друг с другом у ворот смерти, — сказала Кларисса. — Это не говорит о том, что мы будем сотрудничать.

Наступила тишина, будто все обитатели лагеря раздумывают над этой счастливой мыслью.

— Я пойду, — сказала Аннабет. Джейсон, когда корабль будет готов, можно мне пойти с вами.

— Я надеялся, что ты предложишь. — сказал Джейсон. — Из всех людей ты та, в ком мы нуждаемся.

— Подождите.

Лео нахмурился. Я имею ввиду, что это круто со мной и всеми. Но почему Аннабет из всех людей. Аннабет и Джейсон изучали друг друга и Джейсон знал, что она сложила все вместе.

Она видела опасную правду.

— Гера сказал, что мой приход, это обмен двух лидеров. — сказал Джейсон. Путь, по которому оба лагеря могут научиться сосуществовать.

— Да? — сказал Лео.

— Так?

— Обмен идет двумя путями. — сказал Джейсон. Когда я попал сюда, мои воспоминания были стерты. Я не знал кто я или откуда пришел. К счастью, вы меня приняли и я нашел новый дом. Я знаю вы мне не враги. Римский лагерь — они не такие дружелюбные. Ты должен доказать свою силу быстро, иначе не выживешь. Они могут быть с ним не такими милыми, а если узнают откуда он пришел, то ему грозят серьезные неприятности.

— Ему? — сказал Лео

— О ком вы говорите?

— О моем парне, — мрачно сказала Аннабет. — Он исчез примерно в то же время, когда появился Джейсон. Если Джейсон пришел в Лагерь Полукровок…

— Вот именно. — подтвердил Джейсон.

Перси Джексон в другом лагере, и он наверное не помнит кто он такой.

notes

1

СДВГ — Синдром Дефицита Внимания и Гиперактивности

2

Стимпанк, паропанк — жанр научной фантастики, моделирующий мир, который в совершенстве освоил технологию паровых машин

136