Пропавший герой - Страница 110


К оглавлению

110

Никто ничего не сказал. Шоколадная булочка Пайпер больше не выглядела столь аппетитной.

Несмотря на то что она слышала эту историю раньше, она никак не укладывалась в её сознании. Она пыталась представить настолько запутавшегося ребёнка, который мог бы убить своего отца ради власти. Затем она представила мать, настолько запутавшуюся, что могла сподвигнуть своего сына на такое.

- Определённо не Белоснежка, — решила она.

- Не, Кронос был плохим парнем, — сказал Хедж.

- Но Гея буквально мать всех плохих парней.

- Она так стара и могущественна, так огромна, что для неё очень сложно быть полностью в сознании.

- Большую часть времени она спит, вот такой она нам и нравится — храпящей.

- Но она говорила со мной, — сказал Лео.

- Как она может быть спящей?

Глиссон стряхнул крошки со своей канареечно жёлтого цвета отворота. Он допивал свой шестой экспрессо и его зрачки были размером с четвертак.

- Даже во сне часть её сознания активно-дремлющая, следящая, творящая малые дела, такие как вызывания взрыва вулканов и воскрешение монстров.

- Даже сейчас она не доконца проснулась.

- Поверьте мне, вам не захочется увидеть её полностью бодрствующей.

- Но она становится сильнее, — сказала Пайпер.

- Она воскрешает гигантов.

- И если их король вернётся — этот парень Порфирион…

- Он поднимет армию чтобы уничтожить Богов, — добавил Джейсон.

- Начиная с Геры.

- Это будет очередная война. И Гея полностью проснётся.

Глиссон кивнул.

- Поэтому это хорошая идея — держаться подальше от земли так долго, насколько возможно.

Лео с беспокойством посмотрел на Гору Дьявола.

- Так что… восход на гору.

- Это будет плохо.

Сердце Пайпер упало. Сначала её просили предать друзей.

сейчас они пытались помочь ей спасти отца, даже зная что они идут в ловушку. Мысль о сражении с гигантом была довольно пугающей. Но мысль о том, что за всем этим была Гея — сила, более мощная, чем Бог или Титан…

- Ребята, я не могу просить вас делать это, — сказала Пайпер.

- Это слишком опасно.

- Ты шутишь? — Глиссон рыгнул и продемонстрировал им свою голубую улыбку.

- Вы готовы подниматься наверх?

Глава 41

Лео надеялся, что такси довезет их до самой вершины горы. Не тут-то было. Машину трясло, пока они поднимались вверх по горной дороги, раздавались скрежещущие звуки, на полпути они нашли закрытую станцию лесника, путь был заблокирован цепями.

- Дальше я не могу ехать, — сказал таксист, — Вы уверены в том, что делаете? Путь назад будет длинный, и машина ведёт себя странно. Я не могу вас ждать.

- Мы уверены.

Лео вышел первым. У него было плохое предчувствие о том, что случилось с такси, и, посмотрев вниз, он увидел, что он прав. Колеса тонули в дороге, как будто она была сделана из зыбучих песков. Не быстро — лишь достаточно, чтобы водитель подумал, что у него проблемы с коробкой передач или что-то не то с осью, но Лео знал разницу. Дорога была укатана грязью. Не было причин для такой мягкости, но ботинки Лео уже начали тонуть. Гея играла с ними. Когда его друзья вышли, Лео заплатил таксисту. Он был щедр, черт возьми, почему бы и нет? Это были деньги Афродиты. Кроме того, он чувствовал, что, может быть, он никогда уже не спустится с этой горы.

- Сдачи не надо, — сказал он, — И уезжайте отсюда. Немедленно.

Водитель не стал спорить. Вскоре они все смогли увидеть облака пыли там, где он проехал. Вид с горы был довольно таки изумительным. Вся долина вокруг горы Дьявола была похожа на лоскутное одеяло из городков, сетки улиц, усаженных деревьями, и милые окрестности, магазины и школы среднего класса. Все эти нормальные люди проживают свои нормальные жизни, то чего Лео никогда не знал.

- Это Конкорд, — сказал Джейсон, указывая на север, — Уолнат Крик под нами. К югу, Данвилл, за этими холмами. И таким образом … — он указал на запад, где хребет золотых холмов сдерживают слой тумана, как края чаши, — Это Беркли Хиллз. Ист Бэй. Дальше Сан-Франциско.

- Джейсон? — Пайпер коснулась его руки, — Ты помнишь что-нибудь? Ты был здесь?

- Да … нет, — он мучительно взглянул на нее, — Это просто кажется важным.

- Это земля Титанов, — Тренер Хедж кивнул в сторону запада, — Плохое место, Джейсон. Поверь мне, это очень близко от Сан-Франциско.

Но Джейсон посмотрел на туманный бассейн с такой тоской, что Лео стало не по себе. Почему Джейсон кажется настолько связанным с этим местом — местом, где, по словам Хеджа, обитает зло, полное темной магией и старыми врагами? Что, если Джейсон отсюда? Каждый намекает, что Джейсон был врагом, что его прибытие в Лагерь полукровок опасная ошибка.

“Нет, ” — подумал Лео, — “Смешно”.

Джейсон был их другом. Лео попытался пошевелить ногой, но его каблуки окончательно погрузились в грязь.

- Эй, ребята, — сказал он, — Давайте двигаться дальше.

Остальные заметили проблему.

- Гея здесь сильнее, — проворчал Хедж.

Он свободно выскочил копытами из своих ботинок, затем передал их Лео.

- Держи их для меня, Вальдес. Они хороши.

Лео фыркнул.

- Да, сэр, тренер. Вам их отполировать?

- Это университетское мышление, Вальдес, — Хедж одобрительно кивнул, — Но сначала, мы лучше поднимемся на вершину этой горы, пока мы ещё можем.

- Как мы узнаем, где гигант? — спросила Пайпер.

Джейсон указал на вершину. Вокруг вершины клубился дым. Издалека Лео решил, что это облако, но это было не так. Что-то горело.

- Нет дыма без огня, — сказал Джейсон, — Нам лучше поторопиться.

110