Пропавший герой - Страница 76


К оглавлению

76

И в этот момент, он был похож на самого себя

- Убили своего собственного …?

- Нет, — ломалась принцесса, — Та история ложь. Это мой новый муж и его люди убили моего брата, они это сделали без моего обмана. Они бросили его тело в море, и флот должен был остановиться и поискать его, чтобы похоронить соответствующе. Они дали нам время, чтобы уйти оттуда. Все это я сделала ради своего мужа. А он забыл нашу сделку. Он предал меня, в конце концов.

Джейсон все еще выглядел не комфортно.

- Что он сделал?

Принцесса держала разрезанную тогу напротив груди Джейсона, как если бы прицеливалась для убийства.

- Разве ты не знаешь историю, мой мальчик? Уж кто — кто, а обязан знать. Ты был назван в честь него.

- Ясон, — сказала Пайпер, — Прототип Джейсона. Но тогда ты — должна быть мертва!

Улыбнулась принцесса.

- Как сказала я, новую жизнь в новой стране. Несомненно, я сделала ошибки. Я отвернулась от своих людей. Меня назвали изменницей, вором, обманщицей, убийцей. Но я сделала это ради любви.

Она повернулась к мальчикам и взглянула на них несчастным взглядом, моргнув ресницами. Пайпер могла чувствовать колдовство, вьющееся над ними, контролирующее их ещё сильнее, чем прежде

- Разве вы не сделали бы того же тому, кого любили, мои дорогие?

- О, конечно, — сказал Джейсон

- Окей, — сказал Лео

- Ребята! — Пайпер проскрипела зубами в отчаянии, — Разве вы не видите кто она? Разве…

- Давайте продолжим, ага? — хвастливо сказала принцесса, — Я полагаю вы хотите обговорить цену духов шторма и вашего сатира.

Лео был занят техникой на втором этаже.

- Ни в коем случае — крикнул он, — Это бронированная кузница?

Перед тем, как Пайпер остановила его, он соскочил с эскалатора и подбежал к большой овальной печи, похожую на печь для барбекю огромных размеров.

Когда они догнали его, принцесса сказала:

- У тебя хороший вкус. Это Н — 2000, разработанный Гефестом лично. Настолько горяч, что может плавить небесную бронзу или имперское золото.

Джейсон вздрогнул, когда услышал это.

- Имперское золото?

Принцесса кивнула.

- Да, мой дорогой. Как то оружие так ловко скрытое в твоём кармане. Чтобы быть правильно скованным, Имперское золото должно было быть освящено в храме Юпитера на Капитолийском холме в Риме. Довольно мощное из редких металлов, но, как римские императоры, весьма нестабильное. Будьте уверены — его никогда не сломать … — Она приятно улыбнулась, — Рим появился после меня, конечно, но я слышу истории. И сейчас здесь — это золотой трон, один из моих лучших предметов роскоши. Гефест сделал это в наказание своей матери Геры. Сядьте в него, и вы сразу окажетесь в ловушке.

Лео, по — видимому воспринял это как приказ. Он стал подходить к нему в трансе.

- Лео, не делай этого! — предупредила Пайпер.

Он моргнул.

- Сколько стоят обе эти вещицы?

- О, трон я могла бы отдать тебе за пять великих подвигов. А кузницу — за семь лет рабства. И только капля твоей силы, — она повела Лео в отдел приборов, давая ему цены на различные вещи.

Пайпер не хотела оставлять его наедине с ней, но она пыталась вразумить Джейсона. Она оттащила его в сторону и ударила его по лицу.

- Оу, — пробормотал он сонно, — За что?

- Кончай с этим! — зашипела Пайпер.

- Что ты имеешь в виду?

- Она очаровала тебя! Неужели ты не чувствуешь?

Он нахмурил брови.

- Она выглядит вполне нормальной. Она не в порядке! Она даже не должна быть в живых! Она была замужем за Ясоном — другим Джейсоном — три тысячи лет назад. Помните, Борей говорил, что-то о душах, которых Аид не контролирует? Это касается не только монстров, которые не умирают. Она вернулась из подземного царства!

Джейсон беспокойно покачал головой.

- Она не призрак.

- Нет, она ещё хуже! Она…

- Дети.

- С вашего позволения, мы пойдем сейчас смотреть то за чем вы пришли. Это то чего вы хотите, верно?

Пайпер подавила крик. Ей очень хотелось вытащить свой кинжал и взять на себя эту ведьму, но ей не нравились ее шансы: в середине универмага Ее Высочества, в то время как ее друзья заколдованы. Пайпер даже не была уверена, займут ли они её сторону в борьбе. Она должна была это выяснить, что бы лучше планировать. Они отправились на эскалаторе вниз, к основанию фонтана. Теперь, впервые, Пайпер заметила двое больших бронзовых солнечных часов, каждый размером с инкрустированный в пол батут, мраморной плиткой к северу и к югу от фонтана. Позолоченные, огромные клетки для канареек, к западу и востоку, в самой дальней находились духи шторма. Они, теснясь, кружились по клетке, как супер концентрированный торнадо, так что Пайпер не смогла определить, сколько их было.

- Эй, — крикнул Лео, Тренер Хедж выглядит в порядке!

Они подбежали к ближайшей клетке. Старый сатир, казалось, застыл в такой же позе, как и в небе над Большим Каньоном. Он замер во время крика с битой над головой, выглядело так словно он на уроке физкультуры и собирается кинуть ее на 50 очков. Его кучерявые волосы, торчали под странным углом. Если бы Пайпер сосредоточилась на некоторых деталях, ярко-оранжевой футболке, тонкой козлиной бородке, свистку на шее, она бы смогла представить, как в старые добрые времена тренер Хедж всех раздражал. Но было трудно игнорировать короткие рожки на голове, и тот факт, что у него были пушистые козлиные ноги и копыта, вместо тренировочных брюк и Найк (фирма кроссовок).

- Да, — сказала принцесса, — Я всегда держу свои изделия в хорошем состоянии. Мы, безусловно, можем менять духов бури и сатира. Пакет услуг. Если мы придем к соглашению, я даже брошу в пузырек с зельем, и вы сможете уйти с миром. Она одарила Пайпер проницательным взглядом.

76